Aller à la navigation principale Aller au contenu Aller à la navigation de bas de page
Répertoire national des certifications professionnelles

MASTER - Arts, lettres, langues Mention: Traduction et interprétation

Inactive

N° de fiche
RNCP26175
Nomenclature du niveau de qualification : Niveau 7
Code(s) NSF :
  • 136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Date d’échéance de l’enregistrement : 31-10-2019
Nom légal SIRET Nom commercial Site internet
Université Paris-Ouest-Nanterre-La Défense - Paris 10 - - http://www.u-paris10.fr
Activités visées :

Définir les modalités de la traduction, de l'interprétation en fonction du public, du contexte et selon les besoins du client

Comprendre un texte, un dialogue et les restituer dans une autre langue auprès d'interlocuteurs ou sur des documents

Recenser les sources documentaires et mettre à jour ses connaissances linguistiques, culturelles et techniques

Suivre et faire évoluer des glossaires, des bases de données et des outils d'aide à la traduction

Compétences attestées :

Le titulaire de ce diplôme possède des compétences en

· Utilisation de logiciels de traduction assistée par ordinateur

·Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)

· Linguistique

· Techniques de traduction

· Techniques d'interprétariat

Compétence disciplinaire, compétence d’expression et de compréhension orale et écrite ; maîtrise de la recherche documentaire et des nouvelles technologies.

Capacité à assimiler, synthétiser, problématiser.

Capacité à mener et à organiser une recherche autonome.

Concevoir, argumenter, communiquer et défendre les résultats d’un travail.

Respecter les règles éthiques en matière de savoir

Capacité à travailler en équipe.

Capacité à négocier et contractualiser des prestations.

 

Le Master mention Traduction et interprétation comporte un parcours-type :

- Traduction anglaise spécialisée.

Secteurs d’activités :

Industrie, grandes entreprises, organismes internationaux, documentation

Type d'emplois accessibles :

- traducteur technique

- traducteur indépendant

- traducteur en entreprise

- traducteur en cabinet

- chef de projet

Code(s) ROME :
  • E1108 - Traduction, interprétariat
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :

A compléter (Reprise)


Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :

Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non

Validité des composantes acquises :
Voie d’accès à la certification Oui Non Composition des jurys
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant X

 

 

Le responsable pédagogique de la formation

Un enseignant de la formation

Un professionnel des métiers visés

En contrat d’apprentissage X

 

 

Le responsable pédagogique de la formation

Un enseignant de la formation

Un professionnel des métiers visés

Après un parcours de formation continue X

 

 

Le responsable pédagogique de la formation

Un enseignant de la formation

Un professionnel des métiers visés

En contrat de professionnalisation X

 

 

Le responsable pédagogique de la formation

Un enseignant de la formation

Un professionnel des métiers visés

Par candidature individuelle X

 

 

Le responsable pédagogique de la formation

Un enseignant de la formation

Un professionnel des métiers visés

Par expérience X

Le président du jury (directeur de la formation continue)

Le responsable pédagogique de la formation

Un professionnel des métiers visés

Un représentant de la formation continue

Un représentant du monde professionnel en général

Oui Non
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie X
Inscrite au cadre de la Polynésie française X

Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :

Date du JO / BO Référence au JO / BO
-

Arrêté du 25 avril 2002 publié au JO du 27 avril 2002

Arrêté du 27 mai 2014 fixant le cadre national des formations conduisant à la délivrance des diplômes nationaux de licence, de licence professionnelle et de master

Référence autres (passerelles...) :

Date du JO / BO Référence au JO / BO
-

Arrêté du 30 avril 2015 accréditant  l’université Paris Ouest Nanterre La Défense en vue de la délivrance de diplômes nationaux

-

Décret n° 2002-590 du 24 avril 2002 relatif à la validation des acquis de l’expérience par les établissements d’enseignement supérieur

Date d'échéance de l'enregistrement 31-10-2019
Statistiques :
Lien internet vers le descriptif de la certification :

Portail de l'université Paris nanterre

http://formation.u-paris10.fr/M148
Site Internet de l’autorité délivrant la certification

Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification

Fiche au format antérieur au 01/01/2019
Ouvre un nouvel onglet Ouvre un site externe Ouvre un site externe dans un nouvel onglet